Gindaco:
honjitu wa Shanghai no Y's table no naka ni aru Gindaco wo Shoukai shimasu!!
April 14, 2009 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
honjitu wa Shanghai no Y's table no naka ni aru Gindaco wo Shoukai shimasu!!
April 14, 2009 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
Dec.10 ni Pizza Salvatore Cuomo Mizuho ten(Nagoya) Open itashimashita!! Kanari okurete shimatta oshiraseto natteruno de taihen moshiwakgozaimasen.....
Mata cikai uchi ni Nagoya no area de open suru youtei ga arimasu no de sono toki mo irashite kudasai!! Staff icchidou omachi shiteimasu!!

愛知県名古屋市瑞穂区瑞穂通2-2-2 サニーストン瑞穂1F
Delivery tel.052-8592071
Shop tel.052-8535655
February 9, 2009 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (3)
ちょっとだけ1月17日にプレOPENを行った新しい店舗を紹介します!



この店舗は僕がプロデュースするのでIssimo by Salvatore Cuomoが正式名です。
1月17日にプレOPENを行いました。
実際のOPENは今月の25日です。
February 8, 2008 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
この間XEX代官山で行ったPartyの一つのeventとして、まぐろの解体をやりました!
ものが150kgぐらいありましたので、築地から運んでもらってお店に入れるまで大変でした!!


January 31, 2008 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (2)
先日あの有名なデザイナー(Pilippe Starks)の設計した、レストランに行ってきました!
これは本当にすごいお店でした!

レストランというよりも、artの博物館だと思います。


食事はちょっと思っていたのとちがったけど、もし、Beijinに行くことがあればぜひこのleLanというレストランに行ってみてください!!
January 21, 2008 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
昨日、永田町のPIZZA SALVATORE CUOMOでY's table corporationとSALVATORE CUOMO JAPANの新入社員の内定式がありました。


かなり皆さんが明るくて、将来楽しみですね!
みんながんばってほしいです!!
January 17, 2008 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (1)
無事にOPENできました!





かなり大きいお店なのでKitchenの中だけでも周っていると疲れてしまいます。
なぜかというならば皆さんに見えているfrontの分だけではんく、実際にはback kicthenもあるので・・・


店内は今までPIZZA SALVATORE CUOMO groupの中で最大の窯が設置してありますので、是非一度見に来てください!
お待ちしております。
December 31, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
今回このお店はほとんど見てる通りで、僕が手作りで全ての飾りをやらせてもらいました!
できるだけあまり堅苦しい雰囲気にならないようにしました!
場所は銀座だからなおさら。
そういうお店がたくさんあるからできれば、ガヤガヤさせられるような雰囲気のshopにしたかったから、こんな作品となりました。
priceもそれにあったものできっと銀座だと思えないような金額だけれども、ここのコンセプトは1ヶ月のうちに何度も足を運んでもらえたらいいな・・・と思って作りました。
December 30, 2007 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (0)
このお店には築地の場外に行くときにカレーうどんを食べに行きます!
1番好きな味付けです!
ここはうどんだけではなくて、いろんなもの出してくれるので、築地に行ったら探してみてください!


Openの時間は11:00からなので、あまり朝早く行きすぎるとやってない・・・
気をつけて下さい!
その代わりに夜は00:00までOPENしています!!
December 26, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
長い間にこの撮影ありました。約1ヶ月ぐらい僕の密着取材がつづいていました。
それが先日最後の日を迎えました。
場所は新宿の野村ビルのPIZZA SALVATORE CUOMO & BARで、タイミング良くPoul Bassettのcaffeの豆をローストしているところにあたりました!


素晴らしい香りだった!!
December 20, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
これが僕らが大阪のXEX WESTでやったWine Dinnerです!

ちょっと大変でしたけど・・・。







ここのKitchenは僕らのグループの中で一番大きいので大丈夫です!
Wineとのコンビネーションはさいごに変更することもあるので、Staffは大変みたいだけれども、僕は一番いいコンビネーションで食べてもらいたいからこういうことはたまに起きます!






December 18, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
昨日紹介した明日(12月17日)にOPENする、PIZZA SALVATORE CUOMO & GRILL + Crystal Jade Shanghai GardenのAntipasto Barを一緒につくることになりました!
このConceptのAntipastoはItalianだけではなく、Chineseのメニューもまざっているのです。

先日その試食だったのです!
川崎でしか味わえないコラボレーションです・・・



Italian & Chinese!!
December 16, 2007 | Permalink | Comments (6) | TrackBack (0)
銀座に続いて、ここも新しいconceptでstartさせます!!
今回はgrillがメインとなります。
このお店は180席もあるので、ご安心ください。

きっと座れると思います・・・。
もちろん僕のグループの中で、今までいろんな窯を造ってきましたけど、これは最大です!
Pizza窯が二つにこのgrillが連結しているので、Kitchenの中にいるとかなり暑いけど、今までXEXでもこれだけのものを造ったことないので、やりがいがありますね・・・。
OPENは17日の11:00からなので、ぜひいらしてください!!
もちろん僕もいますので!!
December 15, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
また新しいconceptのお店をstartさせることになりました!
銀座でのこの新しい挑戦は、今までにないitemを入れることにしました!
Kebabの機械を置くことにしました。普通と違うところは、これはpork meatがmainになってるので、楽しみにしていてください!

夜は03:00まで営業しているので、是非遊びに来てください!


ちなみに明日は僕もopeningでいますので、声をかけてください!
お待ちしています!!
December 13, 2007 | Permalink | Comments (6) | TrackBack (0)
Mexicoのタコスの中身がriceにのっているタコライス。
これもきっとアメリカから持ち出されたタコスから沖縄の方が閃いたのかな・・・。
ここのお店ではすさまじいサイズだったので、タバコのサイズと比べてみました!
金額も信じられない!\500でこんなサイズのハンバーガーとタコライス作れるのはすごいです!
December 13, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
何回か自分らで挑戦しましたが・・・
僕らはChineseではないので、なかなか満足いくようなPizzaまん作れなかったけど・・・。
最近Y’s groupでCrystal Jade Shanghai Gardenをopenさせたから、彼らと相談してみたらこんなPizzaまんができました!!
中身は僕らが使っているラグーと、Bocconcini(モッツァレラ)も入っています!
まだ完璧じゃないけど、徐々に望んでいるものに近づいていってる!
これは揚げ餅。
これもなんか非常にNapoliの揚げPizzaににているので、今度川崎のチッタデッラでOPENするPIZZA SALVATORE CUOMO & GRILLで挑戦してみたい!!
December 11, 2007 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (0)
先日、名古屋のPIZZA SALVATORE CUOMO伏見店でThe Kitchen Salvatore Cuomoの山本Chefが遊びに来ました。
手土産でNapoliのTaralliを持ってきてくれだけど・・ちょっとだけ物足りない!!
ちょっと上品過ぎたのです!
彼は料理をずっとToscanaでしていたので、Tralliを完璧にのぞむのは・・・
でもそれを僕が食べ過ぎて夜中異常にのどが渇いてしまいました。
もともとこのビスケットの中身はラードと胡椒がかなりきいているので喉渇くようになっています!
赤ワインあったら確実に酔っ払ってしまうので有名です。
これから物販でだしてみようかな・・・
伏見店に行ったらSalsicciaとブロッコリーはぜひ頼んでください!
このソーセージはhome madeなので味は素晴らしいのです!!
December 9, 2007 | Permalink | Comments (4) | TrackBack (0)
ヨーロッパで一番bigなChampagne barはLondonのSt.Pancrasの中にできたのです!
長さだけでも、90mもあるので、歩くだけでも疲れます。
置いてあるmenuもかなり幅広いです!!
startは\7,000~\500,000までのchampagneそろっているので、きっとここに入ったら駅の中だけど・・・
最後には僕だったら必ず電車に乗り遅れると思います!!
December 2, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
先日、ちょっと長めな会議になってしまいました!
今度川崎のラ チッタデッラで新しくOPENする店舗のmeetingでした!
また新しい業態でPIZZA SALVATORE CUOMO & GRILLとchinese foodの店舗(Crystal Jade)一緒に入ります。
実際に長くなった理由は新しい業態のせいではなくて、180席もあるからです!
設計が大変です!!
November 26, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
だいぶ前になりますが・・・
PIZZA SALVATORE CUOMO西麻布店で撮影しました!!
ItaliaでのPizzaの世界選手権のものでした。
この中でその時にもらったトロフィーもだしました!!

No,1は人形の方(2006)で、No,2はOilさし(2007)です!
November 22, 2007 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (0)
これがPIZZA SALVATORE CUOMO & BAR静岡PARCOで新しくだしていくmenuです!
Insalata di Patate e Salmone
Insalata di seppie
Insalata di spinaci e prosciutto
Baccala fritto
Melanzane alla bolognese
Polipetti alla luciana
Gnocchi alla matriciana
Risotto ai 4 funghi
Fettuccine alla bolognese
Spiedini di Mortadella e Funghi
Penne al salmone e asparagi
Spaghetti ai frutti di mare
Spaghetti alla boscaiola
Tagliata di manzo all'aceto Balsamico
前回僕が静岡に行ったときに決定したものです。
よかったら食べにいらしてください!
Buon Appetito!!
November 20, 2007 | Permalink | Comments (6) | TrackBack (0)
Oggi vi presento il mio nuovo locale aperto nel Daimaru della stazione di Tokyo.An Teppanyaki connettato con il mio Italiano Salvatore Cuomo bros ed il The Bar che messi a sieme sono conosciuti come la linea XeX.
このコースの中ででてくるいくつかのsurprice menu紹介しましょう!!



一口カツサンドは中身はPorc meatではなくってbeefでできています!!

そしてかなり気に入ったのはcurry riceが出てくるところです!!
心配しないで下さい!
この中にはお肉が入っていません!野菜が足りないと思わないで下さい!
いろんな場面で出てきますから!!
November 14, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
これが先日新しくOPENさせたBOCCONCINO B.A.R.の写真です!
Oggi abbiamo fatto l'apertura della nuova linea Bocconcino Bar(Napoli Store) e una linea che ho voluto lanciare come Franciasing per i departamet store in Giappone in un breve futuro iniziero ad espandere questa linea che si basa sula vendita della mozzarella e salumi sfusi con una mini caffetteria.


水牛のmozzarellaをmainに素材からいろんな生ハムとか・・・




ともかくできるだけもっと深い意味でのNapoli Storeとして完成させたいのです!
帰りに浜名湖のサービスエリアに入ってみると・・・ここはすごい!!
shopだけでも10店舗以上ありました!それと裏の眺めがそのままの浜名湖が見える!!
November 13, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今回名古屋で新しくOPENさせたPIZZA SALVATORE CUOMO伏見とBOCCONCINO B.A.R.にNicolaと行ってきました!
NicolaはCaffeの専門家だけではなく、Gelatoのインストラクターでもあります!!
ただし僕らの目的はBOCCONCINO B.A.R.で新しく登場するSalvatore Wineのtestingしに行きました!
White wineではChardonnayを選びました。
Redの方はValpolicellaにしました!
ここで初めて売り出されるのでぜひ味わってみてください!!
November 12, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
これが新しいXEXの写真です!!



Italianだけではなくって、鉄板焼がconnectしてありますから、新たなmenuのcombinationがここだったら味わえます!
皆さんのお好みの食べ方で味わってみてください!!
食後にはPaul Bassettのエスプレッソも楽しめます!
November 9, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
昨日はXEX TOKYOがOPENしましたが、同時にPIZZA SALVATORE CUOMO東武練馬もOPENしました!


お客さんもたくさん来てくれました!!

皆さんも是非お時間ありましたら、来てみてください!!
場所は東武東上線 東武練馬駅の駅ビルの1Fです。
もちろんデリバリーもやってます!!
PIZZA SALVATORE CUOMO東武練馬
東京都板橋区徳丸2-2-14 東武練馬駅構内1F
PHONE : 03-3550-6265
DELIVERY PHONE : 03-5922-6571
November 7, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
昨日はTokyo st. のXEX TOKYO プレOPENにいろんな方がかけつけてくれました!!

本当にありがとうございました!!
November 6, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
これはまた新しく、東京駅の中の大丸東京の13階にOPENするXEX TOKYOの写真です!!




October 31, 2007 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (0)
先日名古屋に行った次の日・・・
その日はきし麺で始まりました。
まず名古屋のPIZZA SALVATORE CUOMO覚王山店に行って、今度新しくOPENするBOCCONCINO BARで使う、パンとデザートのtestが始まりました!
その後はLocation探し!
またあたらしく店舗を違うエリアで出そうとしているけど・・・
思う場所はなかなかありません!
Location探しが終わったら、伏見のPIZZA SALVATORE CUOMOとBOCCONCINO BARでペイントしなければならなかったので、かなり店舗広いのでちょっと時間かかりました!



4時間・・・
その後にまたLocationをのぞきに行きました。
そこで目にとまったのはtelevision tower。日本はほとんどの街にTV towerがあるのはすごいと思いました。
他の国ではあまり見れない光景です!
明後日、BOCCONCINO B.A.R.伏見とPIZZA SALVATORE CUOMO伏見がOPENします!
ぜひ皆さん時間があったら来てくださいね!!
BOCCONCINO B.A.R.
愛知県名古屋市中区栄2-1-1 日土地名古屋ビル1F
TEL 052-203-0265
PIZZA SALVATORE CUOMO伏見
愛知県名古屋市中区栄2-1-1 日土地名古屋ビル2F
TEL 052-222-4065
DELIVERY 052-222-4671
同じビルの1Fと2Fにあります!
October 30, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今日はずいぶんと早く一日が始まってしまいました!
La giornata inizia alle 04:00 del mattino!!
写真の通り、朝の04:00に始まったから外はまだ暗い!!
まず新しいLocationを見に行きました・・・。
per iniziare sono passato a controllare la prima location per una prossima apertura del Pizza Salvatore nei pressi del Tokyo Dome.

この場所はかなり気に入りました。
その後は今度新しくopenするPIZZA SALVATORE CUOMO東武練馬店のpaintingしに行きました。
dopo avere finito la visita siamo partiti per Nerima dove apriremo la prossima Pizzeria il giorno 6 novembre.
sono passato per disegnare il mio solito quadro indispensabile!!


もうちょっと色を使いたいけど、これ専用のcolorがあまりないから使えるものが限られています!
これでがんばるしかない!
もう夜の22:00となってしまたから、このまま名古屋には車で向かって行くしかない・・・。
Si sono fatte le 22:00 ma non finisce qui !!Si parte per Nagoya dove arrivero` verso le 02:00 del mattino per la preparazione dell'apertura per il 1 novembre!!(Pizza Salvatore Cuomo Fushimi "Nagoya")
forse vi puo sembrare una giornata impegnata....invece qui da noi e una giornata normale,si lavora 24 ore!!!
着いたのは朝の02:00になってしまったけど、明日はまた朝から新しい店舗のtestとpaintingあるから・・・。
October 27, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
これは先日XEX愛宕でおこなったPartyのflowerの写真です!!

Flower arrangeはChristian Tortuからでした!

写真の中で見てる通り、caviarとWhite trufeとPorciniが中心としてほとんどの料理つくりました!
ちょっと大変でしたけど、やりがいがありました!
October 23, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
先日、静岡経由で名古屋に行ってきました!
名古屋のPIZZA SALVATORE CUOMO覚王山寄ってから、今度新しくOPENする店舗見に行きました!
名古屋の伏見に今度の11月1日にOPENします!
まだ窯も完成してないので、ちょっとわかりずらいかもしれませんけど・・・

そういえば覚王山の店舗に行ったらぜひ、Pizza Calzone食べてください!!

朝の11:00から出発していて帰りが、すでに01:00まわっていたけど、その時に名古屋でたところだったので、朝の5:00頃に家に着きました・・・・。
October 20, 2007 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (0)
今日、XEX ATAGO GREEN HILLSでチャリティーパーティー『THE PARTY』を行います!!
このPARTYは、山本益博先生に監修していただき、「すきやばし次郎」店主 小野 二郎氏、
「祇園 さゝ木」主人 佐々木 浩氏など、そうそうたるメンバーで皆さんに楽しんでいただくことになりました!!
まさに夢の饗宴の一夜になると思います!!
準備がかなり大変だったけど、僕もかなり楽しみにしています!!
詳しいことはこのページ見てください↓↓
http://www.ystable.co.jp/news/2007/09c.html
October 18, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
皆さん、うちのChefのEnzoと写ってるこの方は誰だかわかりますか??
October 12, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
10月2日に新しくOPENしたCrystal Jade Shanghai Gardenのオープニングに行きました。



全体的にどれもおいしかったけど、個人的には坦々麺鍋がすばらしかった!!!
ぜひ皆さんも行ってみてください!!
Crystal Jade Shanghai Garden
神奈川県横浜市青葉区美しが丘1-1-2
たまプラーザテラス ゲートプラザ3F
TEL:045-905-0765
営業時間:11:00~22:30 (L.O.22:00)
October 10, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今日は代官山のSalvatore Cuomo Bros.(XEX)で今度の東京駅の中(大丸東京)で新しくOPENするSalvatore Cuomo Bros.の撮影しました!!

今回はItalianの中には鉄板焼きを入れていきますので、新しいIatlia food生まれるかもしれませんね。

October 3, 2007 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (0)
8月3日、4日に僕とPaulによるDuet Party「ナポリクラシコ Salvatore Cuomo & Paul Bassett」の開催が決定しました!
3日は表参道ヒルズ3FのTrattoria & Pizzeria Zazzàで、僕がBocconcino BAR、PaulがEspresso BARにて対決します!!
4日は初のPIZZA SALVATORE CUOMO銀座にてこのようなイベントを行うので、とても楽しみです!!
皆さんぜひ時間があったらいらしてください!!
詳しくはこちらをご覧下さい。
3日 Trattoria & Pizzeria Zazzà http://www.ystable.co.jp/news/2007/07d.html
4日 PIZZA SALVATORE CUOMO銀座 http://www.salvatore.jp/information/2007/07b.html
July 24, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
7月1日から新しく登場するPIZZA SALVATORE CUOMOのmenuに加えた、キャベツと海老のぺペロンチーノはお薦めします!!
menu出す前に本体見せてはならないけど、ついに・・・

June 14, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
6月22日(金)に、PIZZA SALVATORE CUOMO湘南台が新たにOPENすることになりました!!
このお店は、湘南台駅に併設してある小田急マルシェ湘南台2の1FにOPENするので、駅から徒歩1分です!!
デリバリーももちろん行いますので、皆さんお楽しみに!!
June 9, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
先日名古屋にまた行って来ました!!
目的は新しいlocationを見つけることです!!
引き続き覚王山の店舗にまた新しいPIZZA SALVATORE CUOMOのshopだすつもりなのです! ![]()
確かにここという場所はなかなかでてこないけれども、とりあえず行って確かめて見ることを見つかるまでするしかないのです!!
June 7, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今回はここのshopでしか出していないこの二つのタイプのpizzaを紹介します!
鰯とドライトマト、ガーリック、オレガノ、唐辛子のpizzaと
Orange風味のにんじんのピューレと水菜、鮪のマリネのpizza。
ただし鰯のほうは毎日出荷があるわけではないので、ある時だけDinner menuにあります!
それとにんじんのほうは夏限定なので・・・。
どちらにしてもこのpizzaはXEX代官山で夏の間しか食べれません!
Buon appetito!!
June 1, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
ポルトガルでかなり人気のあるお店の一つです。
なぜ人がtoiletの中で食事をしたくなる??
このお店のconceptは椅子の代わりにtoiletの便器、プライベートroomの代わりにはお風呂場・・・。

きっと新しいことを作ろうとしていた結果がこれになったのかもしれません。
確かに日本にもこんなのあったような気がしたけど・・・Hong Kongと間違えていたらごめんなさい!!
まぁ、どっちにしても僕は便器の上での食事はごめんです!
May 28, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (1)
今日は名古屋のPIZZA SALVATORE CUOMOでSalvatore Cuomo Japanのmeetingしました!

最近は出店でかなり忙しかったせいでなかなか皆集まることができなかったけれども、やっと集まられました!!
定期的に会社の方向性と皆の意見を聞く機会を作らないと・・・。
確かに時間を皆で合せることはとても難しいのです。
なぜかと言うならば、僕らの仕事はお客様が食事に来てくれることで成り立つので・・・。
もちろんわかるように営業を止めるわけにはいかないので、なかなか皆集まれません!
ちゃんと僕が伝えたかったmessegeがわかってもらえたみたい。
満足しています。
それと同時にこれからまた新たに作り出すルールも皆に伝えなければ・・・。
今後は僕らのグループではpizza職人になるにはtestをさせることにしたので、皆それなりに勉強しないと。
もちろんこれは腕だけではありません!!
今後は筆記のtestも作ったので大変です!!がんばってください!!
May 25, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
5月9日にXEX代官山のSalvatore Cuomo Bros.で「マツケン 今ちゃん オセロのGO GOサタ」(フジテレビ 毎週土曜日PM12:00~)の撮影がありました。
撮影の内容は、松平健さんと料理を作るというものでした。
その時の様子を皆さんにお見せします!!



すごく楽しく撮影が進みました!
松平さんはすごく手際がよくてびっくりしました。
放送の日はまだ決まっていないので、決まったらまたblogでお知らせします!!
May 22, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
にThe Kitchen Salvatore Cuomoで行ったGALA DINNERの時の様子を皆さんにお見せします。
たくさんのお客様に来ていただき、大成功でした!!
ありがとうございます!
準備&最終打ち合わせ↓








いよいよイベント開催!↓








May 11, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今度の7月にまたShanghaiでristorante&pizzeriaをproduceすることとなりました!
I am producing a new ristorante & pizzeria in Shanghai, opening in this July.
場所はPushinのFour season Hotelの裏辺りで、新しくopenするJIA Hotelの2階になります。
It is located at behind the Four Season Hotel in Pushin, 2nd floor of JIA Hotel which will be opening soon.
Shopの名前はIssimoです。
The name of restaurant is Issimo.
中ではItalianが中心でもちろん薪のPizza窯もいれるので、Shanghaiに住んでいるかたにはこれからPudongまで行かなくても大丈夫。
It is of course Italian restaurant and has pizza oven. Shanghai residents have to go to Pudong any more to enjoy my Italian food.
ただし、The Kitchen Salvatore Cuomoをは違いがここのshopのほうがfoodはちょっとcasualになります。
It is more casual style restaurant than The Kitche Salvatore Cuomo in Shanghai.
このことは前回のSalvatore Ferragamoとのwine dinnerの日に正式に発表されました。
This imformation was released the day of wine dinner with Salvatore Ferragamo.
April 30, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今日はここのお店を紹介したいと思います!
Today, I would like to introduce this Japanese restaurant in Kyoto!
"Sasaki" in Gion.
この写真に載っているのがSasakiさんです!
A man in center of this picture is chef Sasaki!
僕はいろんなところで食べる機会ありますけど、久々に感動しました!
I was very impressed menu there, even though I have had many greatest dishes ever since.



料理のことはもちろんですが・・・Sasakiさん自身がムードメーカーでもありました。
dishes are also, chef Sasaki has a great charactor in the restaurant.
僕が座らせてもらった席はKitchenが全て見えるところだったので、和食の場合がほとんどOpen Kitchenなところないせいで、だいたい裏の舞台見れないはずですけど、今回は違っていました!
I had a view of kitchen while I was seating at the table. In many Japanese restaurant, kitchen is located not in open space, but this restaurant is not.
やっぱり和の世界でももっともっと見せるべきだと思いました。
皆さんのされている作業は素晴らしいので、隠すにはもったいなさ過ぎるのです!!
I think kitchen space should be in open space, specially at Japanese restaurant because their cooking technique is something should appear more to custmers!!
料理は抜群でした!特に何かな・・・?
ここのお店ではPizza窯が置いてあって、ここの写真でも写っているお肉料理は桜の葉っぱで巻いてから塩釜包みにしてからPizza窯で焼くので、本当に美味しかったです!
They have a pizza oven in their kithen. There was a menu which bake a chunk of meat wrapped with cherry blossom leaf and put in salt pot.


ただこのお店は今から予約入れようとおもっていても一番早く空いている日にちで9月ごろになるので、かなり早めに予約しないと来年になってしまいます!
Their reservation book is full until September..... you should make a reservation as soon as possible if you would like to have table within this year.




食べてみたら、なぜ京都で一番予約とれないお店だという理由わかりますよ!!
You soon understand why "Sasaki" is the most difficult restaurant to get a table!!
April 28, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
この間、TsujiguchiさんとOchiaiさんが名古屋で新しくOPENさせたshopです!
Mr. Tsujiguchi and Mr. Ochiai opened new shops in Nagoya!


僕も4月10日に行ってきました!
I visited their reception event on April 10!

ちなみに名古屋の千種区高見にあってshopの名前はFORTISSIMO H(Tsujiguchiさん)と LA BETTOLA(Ochiaiさん)です!!
They are located in Takami Chikusa, Nagoya. Mr. Tsujiguchi's shop is FORTISSIMO H, and Mr Ochiai's one is LA BETTORA!

Today's schedulle:本日は大阪のXeX West(Salvatore Cuomo Bros) で Pol Roger と collaboretion して Gala Dinner をしています!!お待ちしています!!
April 19, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
これが12日にOPENするPIZZA SALVATORE CUOMOセンター南(神奈川県)。
We open new PIZZA SALVATORE CUOMO in Center Minami (Yokohama, Kanagawa).


今回の黒板のデザインではNapoli湾にあまり色とか使わないでシンプルにしあげてみました!
I made wall painting simple this time using very simple colors.

機会ありましたらぜひいらしてください!
Please visit if you are near.
April 11, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
先日、名古屋のthe kitchen salvatoreで3周年partyをしました。
We had the third anniversary party in Nagoya, the Kitchen Salvatore Cuomo.

ここのお店は、サルヴァトーレグループ初めての東京以外の出店でしたので、色々な思い出があります。
I have a lot of memories for this restaurant because it was the first one we opened out side of Tokyo.

当日会場は、多くのお客様に来ていただいて、とても盛り上がりました。
We had a fun with many customers!



April 8, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
名古屋の帰りに、静岡のpizza salvatoreに、行ったとき、静岡まつりがありました。
There was a festival in Shizuoka last week.
かなり、大規模のイベントらしく、毎年100万人の見物客で賑わうようです。
It is a big event in Shizoka, and there are usually a million people every year.
僕の店の近くの会場では、ダンスのコンテストをやってました。
There was a dance competition near my restaurant.
小さい子から、お年寄りまで、それぞれのチームのユニホームで、とても元気に踊っていました。
They were in their team uniforms and looked very happy.
僕の店もspecial チームでたのしく盛り上がっています。
and this is my special team in Shizuoka!
ご来店、お待ちしております!
Visit them at Shizuoka PARCO!!
April 7, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今度の4月25日にRoppongi HillsのSpecial Dinnerの料理写真を少し紹介します。(当日の料理は若干変更がでるかもしれません。)
I would like to introduce menu for the special dinner for 4th anniversary of Ropponngi Hills.
今度の料理に仕掛けしてあることがたぶんこれでわかると思いますけど・・・
You might find some trick in dishes......
見るよりも是非味わってもらいたいです!!
just not look at them! Please come and enjoy these dishes!!
~ENTRATA~
ROMIO E GIULIRTTA
Antipasto
華やかな乾杯を彩るシャンパンと鮑のスモークスティック
Champagne with Smoked Abalone Skewer
~PRIMA STAGE~
TRICOLORE
Secondo Antipasto
フルーツトマトのジェラートと胡瓜のジュレ 手長海老と豆腐のクロカンテ
Tomato Gelato with Cucumber Jerry, Prawn and Tofu Chips
SEA ON THE BAG
Tore Antipasto
魚介の温かいサラダ袋とレモンバーム風味のポテトピューレ
Warmed Seafood Salad in Bag with Rucola and Potato Puree
~SECONDO ENTRATA~
ONLY ON PIZZA
Pizza
一口ピッツァ
Bite Pizza
~SECONDA STAGE~
NAPOLI ON LINE
Ravioli
三種類のソースを包んだラヴィオリ と三種のソース
Ravioli with 3-kind of stuffing
RISOTTO A3
Risotto
無農薬ルコラのリゾット 白身魚とトマトのジュレ
Risotto with Organic Rucola
~TERZA STAGE~
COLD AND HOT
Pesce
鮪のカルパッチョと炙り鮪 フォアグラ添え
Tuna with Foie Gras
LA PAUSA
Granita
バニラオイルでマリネした苺とオリーブのグラニテ
Olive Granita with Strawberry
MEAT 3×3
Carnebr />骨付き仔羊のグリル 軽い燻製
仔牛の紙包み焼き
鶏胸肉の蒸し物
Meat Platter---Grilled and Smoked Lamb, Baked Veal in Paper Wrap and Steamed Chicken Breast
~GRAN FINARE~
STEP:FUTURE
Dolce
3層の甘さを感じるドームを被せたジェラート
Three tasting Gelato
CLASSICO
Café
ヘーゼルナッツ風味のエスプレッソとグラッパ
Hazel Flavor Espresso with Grappa
皆さんお待ちしております!!
April 4, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
今日は皆さんにShanghaiにいるうちのstaffを紹介します。
I want to introduce my staff in Shanghai.

PinoとFrancoは日本からShanghaiに行ってもらって、ずっとPizzaioloとChefをやってもらっています!
Pino and Franco were used to be my staff in my restaurants in Japan and have been in Shanghai since the opening of Shanghai restaurant.
そして、BelgioのPartikもOpen当時からずっと続いて、今はsour chefの役までにたどりつきました!
Partik from Belgio also have been working with us since the opening and now he has a position as the sour chef.
Francoが作ってくれる鮪入りのsaladは最高です!
Tuna salad by Franco is really delicious!!
もし、Shanghaiにいかれましたらぜひ本人に直接注文してください!(実際menuには載ってませんので・・・)
If you have chance to visit Shanghai, ask Franco if he can make this salad for you. It is not listed on menu.
Enzoはかなり領事館の総領事にもらった塩のstoneがお気に入りみたいです。
Enzo likes a huge rock salt which is a gift from Italian consul general....
僕が彼に風水的に良いと説明した瞬間にstoneに抱きついていましたけど、遊べる時間はわずかでした。
He was holding the rock because I told him that it is one of good luck charm according to Feng Shui.
その後にかなり厳しいmeetingがstartしてしまったのです!!
but he couldn't hold the rock for long enough, because a very serious meeting had started!!
March 31, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今日は3月15日にOPENしたPIZZA SALVATORE CUOMO静岡PARCOの写真を皆さんにお見せします。
Here is a photo album of grand opening in Shizuoka PARCO on March 15.
L'apertura del nostro locale(Pizza Salvatore Cuomo & BAR Shizuoka) 15 marzo.Siamo stati presenti io,Enzo da Shanghai,Raffaele,Onishi e Toyotome.












OPEN当日は本当にたくさんの方々にいらしていただきました!!
Thank to all who visited my restaurant on the opnening day!!
PARCOの前はすごい人の数でした!
There were so many people on line to enter new PARCO!!
Guardatevi un poco la fila prima dell'apertura.......!!!Vi lascio imagginare cosa abbiamo passato durante la giornata.
お花もたくさんいただきました!
and also thanks for so many flowers!
本当にありがとうございました!
Again, I really appreciated for your support and cooperation!!

撮影もありましたので、とっても忙しかった・・・。
There was interviews for TV program and magazines. It was very busy day.......
March 20, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
先週、名古屋のPIZZA SALVATORE CUOMOに朝寄って、そしてStaffのトレーニングを覗いてから、名古屋から静岡に向かいました。
Last week I visited at Shizuoka after checking our new pizzeria in Nagoya.
Le foto in anteprima della nostra nuova pizzeria!!L'apertura sara`per il giorno 15 di questo mese.(Pizza Salvatore Cuomo Shizuoka)
静岡は今度の15日にPIZZA SALVATORE CUOMO & BARがOPENします!
We are opening next one, PIZZA SALVATORE CUOMO & BAR in Shizoka on March 15!!
ちょっとだけ写真でshopの紹介します・・・。
Here are some of pictures of new location.....


Il nuovo disegno di questo forno lo abbiamo chiamato Black Stone!
Locationは静岡駅のすぐそばで、PARCOの中になります!!
It is in new PARCO, close to JR Shizuoka station!!
March 6, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今回も僕がこの黒板描きました!!
I do the wall drawing everytime we open a new restaurant, this time for Kakuozan is not exception.
Lavagna di Kakuozan:
anche questa volta sono stato io a disegnare questa lavagna.Poche persone sanno che sono io personalmente ha fare tutti i disegni.




朝、新幹線で向かうとき、貸切状態でした。
It was like a private Shinkansen this morning to Nagoya.


富士山の眺めは素晴らしかった!!
Again this great view of Mt Fuji!!!
March 2, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
おとといの2月26日、名古屋のPIZZA SALVATORE CUOMO覚王山のレセプションパーティがありました!
Queste sono le foto del party che abbiamo fatto a Nagoya per la nostra nuova pizzeria(26-feb)Kakuozan
La prossima sara` Shizuoka!!
We had an opening reception party at Kakuozan Nagoya on February 26.

たくさんのお客様に来ていただいて、すごく盛り上がりました!
The party was very crowded with many guest!



そして、今日はいよいよOPENの日!
And today is the grand opening day!!
皆さんぜひぜひいらしてくださいね!!
Please stop by if you have chance!!
デリバリーのご注文もお待ちしてます。
We are taking delivery order, too!!
PIZZA SALVATORE CUOMO覚王山
愛知県名古屋市千種区末盛通1-31-7 アンソレイユ覚王山1F
DELIVERY PHONE : 052-757-4671
Lunch : 11:00-15:00(LO 14:30)
Tea Time : Close(土日祝のみ通し)
Dinner : 17:00-23:00(LO22:30)
Pizza Salvatore Cuomo Kakuozan
1-31-7-1F Suemori-dori Chikusa-ku Nagoya Aichi
052-757-4671 (for delivery)
February 28, 2007 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (3)
今度の3月6日に名古屋のThe Kitchen Salvatore CuomoでGALA DINNERすることになりました!

日時 : 2007年3月6日(火) 19:30~
場所 : ザ キッチン サルヴァトーレ クオモ 名古屋
価格 : 20、000円 税・サ込み
The Kitchen Salvatore Cuomo Nagoya
Ornellaia Gala dinner
6 Marzo 2007 19:30-
Menu con degustazione dei vini Ornellaia
Yen 20,000(Persona)
Menu(Food & Wine)
Pre Antipasto(Ca’ del Bosco Brut)
Sfogliata di Porri e Zucchini con Crema di Pecorino Toscano e Tartufo
ポロネギとズッキーニ、サルシッチャのラグーのパイ包み焼き トリュフ風味のペコリーノ・トスカーノのソースで
Antipasto(Ca’ del Bosco Brut)
Insalata di Maiale Cintasense con Gamberi e Carciofi
チンタセネーゼと車エビ、アーティチョークのサラダ仕立て

Primo Piatto(Le Volte)
Pici al Ragu di Coniglio con crema Dolce al Gorgonzola
自家製ピーチをウサギの煮込みソースにほんのり甘いゴルゴンゾーラのクリームを絡めて
Risotto(Le Serre Nuove)
Risotto Mantecato al Fegatino di Pollo con Marmelata di Cipolla
比内地鶏白レバーとプロヴォーラチーズのリゾット 玉ネギとレ・セッレ・ヌォーヴェ風味のマルメラータ添え
Carne(Ornellaia)
Costoletta d’Agnello alla Griglia con Cimma di Rapa all’ Aceto di Balsamico(50 Anni)
ニュージーランド産仔羊のグリル 50年熟成バルサミコの香る菜の花と共に
Dolce(Masseto)
Torta di Formaggio Tomino con Gelato di Miele,Noci e Salsa di Cioccolata al Vino MASETTO
トミーノチーズのタルト ハチミツと胡桃のジェラート添え マセットの香るチョコレートのソースで
この日はもちろん僕も行きますけど、ItaliaのOrnellaia groupからも来てくださいます!!
Dall'Italia partecipera`anche un responsabile del gruppo Ornellaia.
February 19, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (2)
2月28日に名古屋・覚王山に「PIZZA SALVATORE CUOMO」がOPENします!
New Open <Pizza Salvatore Cuomo> Kakuozan-Nagoya 28 febbraio 2007
We are opening PIZZA SALVATORE CUOMO in Kakuozan, Nagoya on February 28th!!
名古屋には、The Kitchen Salvatore Cuomoもありますが、PIZZA SALVATORE CUOMOとしては、初進出です!!
This is the first PIZZA SALVATORE CUOMO in Nagoya, even though we already have a restaurant The Kitchen Salvatore Cuomo.
もちろんデリバリーもおこないますので、皆さん楽しみにしてください!!
We also have delivery service!! so please look forward to it!!
そして、OPENを記念して、5組10名様をLunchにご招待します!
We are inviting 5 pairs to Lunch at PIZZA SALVATORE CUOMO Kakuozan!
Per il mercato di Nagoya sara`il mio secondo locale dopo quello nella stazione centrale (The Kitchen Salvatore Cuomo Nagoya)int Mariott.Durante l'occasione(Apertura) abbiamo deciso di invitare 10 persone a pranzo(Free Ticket)
詳しくはこちらをご覧ください。
Per chi vuole partecipare all'estrazione....
Visit ↓for detail.
皆さん是非ぜひ応募してくださいね!!
February 16, 2007 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
前回Shanghaiに行ったときに、2007TatlerというguideにBest Restaurantとして選ばれました(Asiaの有名なguideです。残念なことに日本にはない・・・)!!
Last time when we were in Shanghai, we were awarded for the best restaurant in Tatler Restaurant Guide in 2007!! (sorry for this is not published in Japan)
Signori:queste sono le foto di quando mi hanno premiato sulla Guida Tatler di Shanghai come uno dei migliori ristoranti 2007.Come vedete ho partecipato con il mio socio Enzo Carbone.<Forse questa giornata eravamo un poco brilli per avere iniziato a bere Champagne dalle 11 del mattino>





Shanghaiのお店はまだOPENして1年しかたってないけれども、この結果が出せるようになるまで、結構大変でした・・・。でもすごくやりがいがありました!
It has been only a year since our restaurant opened in Shanghai, it was not a easy way to come to this result.....though, it was very nice to work this out.
2007年はこれがSTARTとなりました。
This is our start of 2007 in Shanghai.
ちなみに結構派手なPartyになったので、ちょっとChampagne飲みすぎました!
STARTが朝の11:00でしたので、1日中お酒は消えてない。
Even though the party started 11 in the morning, I could not help drinking too much champagne because of mood of the party. So I had to spend the rest of day quite drunk.









これからもっと良い結果をだせるようにがんばらないと・・・。
Well, I have to work much harder to get more result....
ShanghaiのThe Kitchen Salvatore Cuomoのお客様と全てのStaffに感謝します!!
I thank to all customer and staff in the Kitchen Salvatore Cuomo!!
特にEnzoには・・・。
especially Enzo..
Comunque voglio ringraziare a tutta la mia clientela,il mio staff del The Kitchen Salvatore Cuomo Shanghai e in particolare Enzo Carbone.
February 15, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今日はValentineなので、皆さんにこの写真おくります。
I send this picture for St. Valentine's day to you.

それと、2月6日(火)に行ったGALA DINNERのメニューと写真をお見せします!!
And here are the pictures of GARA DINNER on last Tursday!!
~Menu~
軽くスモークしたカナダ産オマール海老と魚貝のマリネに
オマール海老のジュレとキャビアを添えて
Smoked Lobster with Marinated Seafood, served with Lobster Broth Jerry and Caviar

ほんのり温かいノルウェーサーモンのポアレ アーモンド風味のバターソース
小さなサラダを添えて
Seared Norwagian Salmon with Almond Butter Sauce, with Little Green

フランス産黒トリュフを練り込んだ北あかりを使ったニョッキ
ホロホロ鶏と黒キャベツのソース
Gnocchi with French Black Truffle, served with Chicken and Cabbage Sauce

幻霜ポーク スペアリブと25年熟成のバルサミコと
ブラックベリー、フランボワーズ、ブルーベリーの煮込み
Stewed Pork Spear Ribs with 25-year-old Balsamic Vinegar and Berries

愛媛 伊予産和牛ロースのソテー チュヌヴァンさんの赤ワインを使ったソース
Sauteed Beef with Red Wine Sauce

黒こしょう風味の赤ワインのスープに あまおう と ブランマンジェを浮かべて
Black Pepper and Red Wine Soup, Strawberry and Blanc-manger
ワインのメニューは
キャティア ブリュット プルミエ クリュ
Cattier Brut 1er Cru /NV
ブラン ド ヴァランドロー No.2
Blanc de Valandraud No.2
シャトー ベレール ウィ
Ch. Bel-Air-Ouÿ Saint-Emilion Grand Cru
クロ バトン チュヌヴァン
Clos Badon Thunevin Saint-Emilion Grand Cru
シャトー ド ヴァランドロー
Ch. de Valandraud Saint-Emilion Grand Cru

その中でも一番おすすめはこちら!
My recommedation is this!

皆さんのおかげで、大成功でした!!
It was very successful dinner with wounderful customer and staff at XEX Atago!!


3月6日にもGALA DINNERやるので、皆さんぜひ!!
We are having another GALA DINNER on March 6.
詳細はまた後日お知らせします!!
I will announce detail shortly!!
February 14, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
この前、表参道ヒルズ1周年のpartyがありました。
We just had the first anniversary party at Omote-sando
Hills.

この日は招待客だけで、2万人を招待していたそうです。
They invited 20,000 people for this party.

僕のzazzaもこのイベントで、partyスペースには、フィンガーfoodを提供し、店舗では、1周年特別コースを提供しました。
We provided finger food for the main space, and in the restaurant, we were ready for the anniversary special course.


あれから、1年かと思い起こすと、ほんとに時間が経つのは早いなと思います。
It is quite surprise that it has been 1year passed already since the Omote-sando Hills opening.
February 13, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
昨年、ShangahiでOpenさせたThe Kitchen Salvatore Cuomo ShanghaiからDeliveryを始めることにしました!!
We have started deliverly from The Kitchen Salvatore Cuomo in Shanghai.


このSherpas groupは僕らのところからだけでなく、Shanghaiのいろんな店舗からpick upしてDeliveryをしてくれるところです。
This deliverly is provided from Sherpas Group who operates various deliverly restaurants.
もし、ShanghaiでPIZZA SALVATORE CUOMOをやることがあった場合、今回のこのDeliveryいかせたらいいですね!!
We should use same system when we open PIZZA SALVATORE CUOMO in Shanghai!!
Shanghai(Pudong Areaのみ)に住んでる方はぜひ注文してみてください!!
Please try our delivery menu if you are residents in Shanghai!!
お店の中で作られているので、かなり自信あります!!
I have strong confidence on menu because the food is really made in the Kitchen Salvatore Cuomo Shanghai.
もちろんmenuはPizza中心です。
Pizza, of course, is main menu.
menuは明日またblogでお伝えします。
I will show you memu tomorrow on this blog.
Buon Appetito!
tel:6209-6209
February 11, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (4)
2月14日に六本木ヒルズにあるThe Kitchen Salvatore Cuomoで特別コースを用意しました!!
We are ready for St. Valentine's day dinner course at The Kitchen Salvatore Cuomo Roppongi Hills!

メニューはこんな感じ。
Here is the menu.
Fisso San Valentino in The Kitchen
The Kitchen が贈るサン・ヴァレンティノ 2007
<antipasti>
サンダニエレ産プロシュートを自家製のグリッシーニと共に
Prosciutto e grissini
Prosciutto and grissini
ナポリ空輸の水牛のモッツァレラと二色のペペロナータのコンビネーション
Marinato di Bocconcini e peperoni
Marinated with Mozzarella Cheese and Paprika
ムール貝の香草パン粉焼き
Cozza al pane grattato
Grilled Breaded Mussel
本日入荷の鮮魚のタルタル仕立て
Tartara di pesce del giorno
Minced Today's Fish Circle Style
<pizza>
ピッツァ世界コンペティション2006最優秀賞受賞作品 D.O.C “ドック”
Pizza alla D.O.C
“Pizza Festal won The Championship” Pizza Topped with Fresh Tomato, Mozzarella Cheese and Basil
<pasta>
北海帆立を包んだ紅色の自家製ラヴィオリ スカンピのクリームソースと共に
Ravioli di beets con capesante alla crema di scampi
Beets Ravioli Pasta with Scallop, Scampi Cream Sauce
<pesce>
常陸産寒平目とチェリートマトのオーブン焼き 香り豊かな香草オイルがけ
Mille foglie di Rombo al forno con salsa al erbe ed olio
Baked Halibut with Tomato and Olive, Mille Fill Style, Herb Oil Sauce
<carne>
ズッキーニにやさしく包んだ豪州産仔牛のソテー チョコレートのアロマ漂う赤ワインソース
Vitello al rotolo di zucchini con salsa di vino rosso
Sauteed Veal Wrapped with Zucchini, Alexander Valley Red Wine Sauce
<dolce>
The Kitchenからの贈り物 “ショコラ・ディ・ポール・バセット”
Dolce speciale per San Valentino 2007
Special Sweets for St. Valentine's Day 2007
\8,000
(内税表示です) includes tax.
ご予約はこちらまでお電話ください!
For reservations, Please contacto to
The Kitchen Salvatore Cuomo
TEL:03-5772-0065
お待ちしてます!
February 10, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
先日、上海に行ったときの1日。
One day in Shanghai.
その日は、上海のThe Kitchen Salvatore Cuomoでキッチンにたちました。
I worked in my restaurant.


お客様のほとんどがItalia人だったので、いろんなものをいろんな味で頼まれます。
Most of customers on the night were Italians, and they requested many things not on the menu.
でもPatrikとFrancoと仕事ができたので、かなりスムーズにいきました。
but, everything was going well because of Patric and Franco.

店はずっと満席だったわりには、問題なくながれたので安心しました!
The night, the restaurant were continuously full, though there was no ploblem!


仕事終わってから、EnzoとXintenjiのRistorante Va beneにAlessandro(Chef)に会いにいきましたが、ちょっと飲みすぎてしまいました。
Enzo and I went to Ristorante Va vene in Xintenji to see the Chef, Alessandoro after work, and we had too much wine there.
Wineとってもおいしかった・・・。
The wine was so goooooooood.
そういえば、その日に飲んだWineも皆さんにぜひあじみしてほしいです!!
We had RADICI, Mestro Bernardino from Campania. You should try once if you have chace!
Mastro BernardinoのRADICI(Campaniaです)。

これをカルパッチョと一緒に飲みましたけど、赤のわりには非常に飲みやすいので、あまり飲み過ぎないようにご注意!!
We had this wine with carpaccio. It is very easy wine to drink. Be careful to drink it too much!!

February 2, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
皆さんに11月にお知らせしましたが、3月中旬ごろ静岡に僕らのお店がOPENします!(前の記事はこちら)
場所は静岡駅前で、新しくできるパルコの2Fに入ります。
I have annouced earlier in November, our new restaurant is opening in Shizuoka in coming March.
It is in new PARCO building, located in front of Shizuoka station.
お店のコンセプトはPIZZA SALVATORE CUOMOとは一味違った、薪窯で焼くナポリピッツァもあれば、炭火で焼く焼き鳥もあり、イタリアンバールでも日本の居酒屋でもない、Salvatore StyleのB・A・R<バール>です。
僕らは今、この静岡初店舗で一緒に働いていくれるオープニングスタッフを募集しています!
ピッツァイォーロはもちろん、キッチンスタッフやホールスタッフの方全てを募集中です!!
是非この静岡の店舗を一緒に盛り上げて、またいずれは担って行けるようなPowerのあるかたお待ちしてます!!
The concept of restaurant is little different from standard PIZZA SALVATORE CUOMO, it is more like Salvatore style BAR which has both Napoli pizza and Japanese style char-grilled dishes.
Now we are looking for new staff for all positions, pizzaiolo, kitchen staff and hall staff!!
インターネットからのご応募はこちら→http://www.salvatore.jp/corporate/recruit/entry.html
電話からのご応募はこちら→03-5412-0068
If you are interested in working with us,
please contact 03-5412-0068, or e-mail recruit@salvatore.jp
January 5, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
新しいお店をMilanoで誕生させたのは、Italiaのtopブランドである、Dolce & Gabbanaでした!!
Italian top fashion brand "Dolce & Gabbana" opened the first concept restaurant in Milan.
もう名前の通りで、だいたい皆さんはどんなお店か想像できると思います。
このサイトのぞいてみてください!http://www.dolcegabbanagold.it/
今度Milanoに行くときには行かないと・・・・。
あと皆さんも機会があったらここへ・・・
You can imagine how the restaurant like from its name "Dolce & Gabbana Gold".
Chech out the site http://www.dolcegabbanagold.it/
I should go there next time I am in Milan・・・
Here is the address. please go and check for yourself if you have chance.
Ristorante Dolce&Gabbana Gold
Via Carlo Poerio 2/a, Milano
January 3, 2007 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
今日でとうとう2006年も終わりです・・・
今年一年あっという間に過ぎてしまいました。
このblogも始めてから約1年半たちました。こんなに続けてこられたのも皆さんのおかげです!ありがとうございます!!
The Kitchen Salvatore Cuomo SHANGHAI、表参道ヒルズのTrattoria & Pisseria Zazza、Paul Bassett、PIZZA SALVATORE CUOMOなどいろんな新しいお店がOPENしたので、忙しい年でした。
そして、今日はXEX代官山とXEX WESTでカウントダウンパーティーがあります。
興味のある方ぜひいらしてくださいね!
皆さん今年最後、悔いのない一日にしましょうね!!!!
December 31, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
これはついこの間永田町のPIZZA SALVATORE CUOMOでやったPartyの写真!!
テーマはPizza D.O.C.でした。
とても楽しかったので、是非近いうちにまた同じような機会をもうけていきたいと思っています!!
December 29, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
このBarはRomaではじめました。
前回Italiaに行ったときに、皆さんに伝えること忘れていました。
ここの2つの店舗では(RistoranteとBar)基本的に、SiciliaをメインとしたMenuを提供しています!
Romaのど真ん中にあるからRomaの人に人気があるというわけではない。
Siciliaのものが大人気なのは、提供の仕方がおもいろいからです!
皆さん行ってみるべきですよ!!
場所はだいたいこの辺。
December 25, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今日は立川のカフェ アル グラッツェのX'mas Course Menuをお伝えします!!
皆さん是非いらしてください!!
Buon Natare
Antipasto 前菜
前菜3種 盛り合わせ
小海老と帆立のミルフィーユ仕立て
ポルチーニ茸のパイ包み焼き
南瓜のひと口スープ
Primo パスタ どちらか1品お選びください
ホウレン草の手打ちパスタ(パッパルデッレ) 仔牛のボロネーズソース
エリンギ茸・椎茸のフェデリーニ Italia産 カラスミと水菜を添えて
Secondo メイン
ノルウェイ サーモンのポテトソテー ケッパーソース ハーブ野菜添え
じっくり煮込んだ牛ホホ肉のトマト煮 Milano風 サフランリゾット添え
Dolce e Espresso o Te デザート&エスプレッソ
ストロベリー ドルチェ3種 盛り合わせ
ストロベリーのロールケーキ
ストロベリージェラート
フレッシュ ストロベリーソース
エスプレッソ・コーヒー 又は紅茶
お一人様(税込み) ¥4000- 2名様より承ります。
CAFE AL GRAZIE
東京都立川市柴崎町3-2-1 グランデュオ6F
TEL:042-540-2265
December 23, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
皆さん、12月11日(月)から僕と上海にいるEnzoで3日間(水曜日まで)Roppongi HillsのKitchen Salvatore Cuomoで、このmenuを組んで、皆さんに上海でもだしているmenuを味わってもらいたい!!
というのとEnzoを紹介したいという目的でもあります!!
今回のmenuはテイスティングのパターンなので10品出ます!
全部小皿なのでご安心ください!
Entrata
白インゲン豆と浅蜊のスープ仕立て ショットグラススタイル
Antipasto
鮪のタルタル イクラ & フルーツトマトのソース
黒毛和牛のカルパッチョ カブのピューレ添え 温かいペコリーノクリームをかけて
Primo Piatto
新鮮な魚介類を詰めたラヴィオリのフリット アラビアータソースで
トリュフ風味の南瓜のニョッキ ポルチーニ茸のペーストを添えて
Granita
苺のシャーベット オリーブグラッセ & ヴァニラの香るヴァージンオイルで
Secondo Piatto
大海老のグリル 温かいレモンソース & ハーブサラダと添え
仔牛肉のインボルティーニ 無農薬ルーコラと空芯菜のソテー添え
Dolce
アーモンドクリームのブラマンジェ くずもちのアフォガートスタイル ~温かい黒蜜をかけて~
Combinazione
エスプレッソ ショコラ
¥9,800
お待ちしてます!!
December 9, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今日は先日新しくPIZZA SALVATORE CUOMOたまプラーザ店の隣にOPENしたChinese foodのお店「花樓香」に行ってきました!
僕らにとって、すぐ隣にこのようなお店がOPENしたことはとても嬉しいことです(僕がChainese food大好きだから!)
同じ場所でこうして二つの新しい店舗ができたら、きっとお客様にとってもいいことだと思います。
僕はここのスペアリブがとても気に入りました。

そしてここは本格的に焼き物専用のかまがおいてあります。
これを使った料理楽しみです!!
他の料理もおいしかった!
たまに、前菜はItalianでメインはChinese foodもいいかも・・・!!
December 8, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
LombardiはN.Y.で初めてpizzeriaとして認められたshopです(1905年)。
しかしもうすでに101年たってしまうと、made in Italyかどうかわからなくなってしまっているかもしれませんね。
どちらにしてもLombardi Familyはアメリカでpizzaの歴史を作ったことに変わりはない!
なんと今ではアメリカの場合、97%のアメリカ人は1ヶ月に1度必ずpizzaを食べるそうです!!
December 2, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
なんと来年の三月中旬に静岡にPIZZA SALVATORE CUOMOを出店する計画があります!!
とうとう静岡に進出します!
デリバリーエリアもどんどん広げていくので楽しみにしていてください。
OPENまでのお店の状況などまた皆さんにお伝えしますね!
そして、OPENにむけて、静岡で一緒に働いてくれる方も募集します。
興味のある方はぜひ、ご連絡ください!
TEL:03-5412-0068
待ってます!
November 30, 2006 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (0)
11月30日にPIZZA SALVATORE CUOMO永田町で、Partyやります!
この前イタリアで行われたPizza festの優勝Partyです!!
当日は、大会で受賞したPizza D.O.C.もだしますので、ぜひ皆さんいらしてください!
待ってます!!
November 26, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
今年は、Forbesという雑誌で世界一高いrestaurantが発表されました!!
もちろん日本がTOPにおどりでました!
NO,1 あらがわ(麤皮)鉄板焼 (Tokyo) 一人当たり¥44,000
NO,2 Alain Ducasse (Paris,Plaza Athenee) 一人当たり¥35,000
NO,3 Gordon Ramsay (London) 一人当たり¥22,000
これがForbesで選ばれた世界で一番高いところです。
しかし、これはあくまでも食事だけの金額であって、まだこの他に飲物が含まれてないので、この金額からまた変わっていきます!
そして、数字は一人当たりの平均のものです。だから皆さんの中でこれよりも高いところがあると感じる方がいるかもしれません・・・。
November 17, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
第二回のN.Y. MICHELINが発行されました!
2007 New Yorkで3つ星をもらえたのは、
# Jean Georges
# Le Bernardin
# Per Se
というこの3つのレストランでした。この3つのレストランは全てFranceのレストランです。
2つ星は、
# Daniel
# Masa
# Dal Posto。
1つ星は32件も選ばれたので、これは書くのちょっと長くなるのでやめます。
紹介されたレストランはすべてで526店舗です。
今年の評価は、Alain DucasseとNobuさんにとってちょっときつかったようです・・・。
去年はDucasseはたしかに3つ星でNobuは1つ星だったと思います。
今年は、星がないのはちょっときついかな・・・。
しかし、Duccasseの場合は、3つ星じゃないときは断ることもあるそうなので。
本当の結果はわかりません!!
P.S.
笑歌mamaさん
コメントありがとうございます。
4種類のピザ(クワトロ フロマッジ)は近い将来メニューに載せること検討中です!!!!
お楽しみに!!
November 12, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
11月10日に吉祥寺の伊勢丹で行われる伊勢丹吉祥寺店 開店35周年のeventのために、僕とOnishiが一緒に行きます!
そこで夜は、Special Dinnerをやります!
メニューは・・・![]()
<ANTIPASTO 前菜>
Tartara di Tonno con crema di Bottarga
鮪と色どり野菜のタルタル、ハーブのサラダ添え
温かいカラスミクリームソースで
Bicchiele di Vino Bianco 白ワイン
Danzante Pinot Grigio '05 (Luce della Vite) Toscana
ダンザンテピノグリージョ ’05(辛口) (ルーチェ デッラ ヴィーテ) トスカーナ
<PRIMO PIATTO パスタ>
Tagliolini ai funghi porcini con Vongole
自家製タリオリーニ フレッシュポルチーニと北海大アサリのソース
Bicchiele di Vino Bianco 白ワイン
Pomino Benefizio Chardonnay '04 (Frescobaldi) Toscana
ポミーノベネフィッツィオ シャルドネ ’04(辛口) (フレスコ バルディ) トスカーナ
<SECONDO PIATTO メイン>
Tagliata di manzo con gratinato di Melanzane e Parmigiano
特選牛ロースステーキ 香り豊かな赤ワインソース
茄子とモッツァレッラとトマトのミルフィーユを添えて
Bicchiele di Vino Rosso 赤ワイン
Rosso di Montalcino Campo Ai Sassi (Frescobaldi) Toscana
ロッソ ディ モンタルチーノ カンポ アイ サッシ(フルボディ) (フレスコ バルディ) トスカーナ
<DOLCE ドルチェ>
Semifreddo
マスカルポーネチーズとオレンジのセミフレッド
温かいチョコレートソースを添えて
Bicchiele di Vino Dolce デザートワイン
Pomino Vinsanto del Chianti '00 (Frescobaldi) Toscana
ポミーノヴィンサント デル キャンティ ’00(甘口) (フレスコ バルディ) トスカーナ
PIZZA SALVATOE CUOMO吉祥寺
ADDRESS : 東京都武蔵野市吉祥寺本町1-11-5 伊勢丹吉祥寺8Fイートパラダイス
PHONE : 0422-20-2865
Lunch : 11:00-15:00 (LO 14:30)
Tea Time : 15:00-18:00
Dinner : 15:00-21:30 (LO21:00)
今回は同時Special Dinnerだけでなく、pizzaD.O.Cもやります!!
ぜひ皆さんいらしてください!!
November 8, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
今日は、以前お知らせしたようにXEX WESTに行きます!!
お時間あればぜひいらしてくださいね!!
そして、明日は名古屋のThe Kitchen Salvatore Cuomo 名古屋に行きます。
移動が多くて大変・・・。
October 31, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
久しぶりに大阪に行くことになりました!
今度の31日(月)に、僕とOnhishi Makotoが2人で行くことになりました。
前回のItaliaでの世界選手権の時にだしたpizza D.O.Cを作りに行きます!
夜の営業の時になると思いますので、関西の皆さん、もし時間があったらぜひXEX WESTにきてください!!お待ちしてます!
Ciao!!
XEX WEST
ADDRESS:大阪府大阪市北区梅田2-2-22 ハービスエント7F
PHONE:06-4795-0065
October 28, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
PIZZERIE
Acunzo Via Cimarosa, 60/62 Anema e Cozze Via Partenope, 15/18 Antica Pizzeria da Pasqualino P.za Sannazzaro, 77 Antonio Antonio Via Crispi, 89 Da Attilio Via Pignasecca, 17 Brandi Salita Sant'Anna di Palazzo, 1 Cafasso Via Giulio Cesare, 72
Cantanapoli Via Chiatamone, 35 La Caraffa Via Piave, 41 Cibo P.zza del Gesù, 26 Il Ciclope Discesa Coroglio, 20 Pizzeria Cilea Via F. Cilea, 43 Ciro Via Mergellina, 18 Il Covo dei Pirati V.le Kennedy, 76 D'Elia Piazzetta Arenella, 8 Di Matteo Via Tribunali, 94
Di Napoli Via Marcantonio, 31 Al Faro Via Marechiaro, 132 A Fenestrella Via Marechiaro, 23 Gorizia Via Bernini, 29/31
Il Grande Fratello Via Cupa delle Vedove, 156 Lombardi a Santa Chiara Via Benedetto Croce, 59 Mattozzi Via Coletta, 25/27
Da Michele Via Sersale, 1
Pizzeria Oliva Via Giotto, 14 Oltremare Via Lepanto, 121 Pizza e Contorni Via Guglielmo San Felice, 33 - tel. 0815428613 Il Polipo Via De Ruggiero , 48 Port'Alba Via Port'Alba, 18 Re Di Napoli Via Partenope, 29/30 - tel. 0817647775 Reginè Via G Porzio, G/4 Reginella Via Posillipo, 45 Rischiatutto Via Rocco Alfredo, 14 Rocco e i suoi Fratelli Via S. Giacomo dei Capri, 155 Sorbillo Pizzeria dal 1935 Via Tribunali, 32 Trattoria Medina Via Medina,32 Trianon Chiaia Via Parco Margherita, 27 Trianon da Ciro Via Colletta, 42/46 Vecchia Napoli P.zza Montesanto, 23
tel. 0815785362
tel. 0812400001
tel. 081681524
tel. 081682528
tel. 0815520479
tel. 081416958
tel. 0812395581
tel. 0817646110
tel. 081640330
tel. 0815518427
tel. 0817692340
tel. 0815563291
tel. 081661780
tel. 0812394705
tel. 0815782966
tel. 081294203
tel. 0812396942
tel. 0815755142
tel. 0815750686
tel. 0815782248
tel. 0817542064
tel. 0815520780
tel. 081287884
tel. 0815539204
tel. 0815567459
tel. 0812394568
Via Giulio Cesare, 27/35 - tel. 0815938740
VCia Stanzione, 27 - tel. 0815564849
tel. 0815790941
tel. 081459713
P.zza Trieste e Trento, 2 - tel. 081423013
P.zza Dante. 16 - tel. 0815447230
tel. 0817877335
tel. 0815754020
tel. 0815607190
tel. 0815465302
tel. 081446643
tel. 0815515233
tel. 081414678
tel. 0815539426
tel. 0815518514
もしNapoliにちかいうちに行かれる方がいれば、ぜひこのリストを利用してください!!
赤く書いてあるお店はおすすめです!!
October 24, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
10月19日(木)に新しく京王線の八幡山駅に「京王リトナード八幡山」がopenしました。
かなり多くのお客様で溢れていました。
僕らのPIZZA SALVATORE CUOMO八幡山も同時にopenしたのですが、Lunchだけで、3回転以上しました。
八幡山店の店長はYamadaでassistするのはNishihara。
彼らは荻窪店と中野店からきてもらいました。
お店は、駅のところにありますので、ものすごくわかりやすいです。
もちろんそのareaのちかくであればDeliveryもしますので、ご安心下さい。
そして、この後の僕のスケジュールは、綱島店行って、たまプラーザ店行って、最後に表参道ヒルズのTrattoria&Pizzeria Zazzà に行ってきます!
PIZZA SALVATORE CUOMO八幡山
東京都杉並区上高井戸1-1-11 京王リトナード2F
PHONE : 03-3304-9665
DELIVERY PHONE : 03-5316-4571
Lunch : 11:00-15:00 (LO 14:30)
Tea Time : Close(土日祝のみ通し)
Dinner : 17:00-23:00 (LO 22:30)
October 23, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (1)
Italiaの世界Pizza大会で優勝した次の日に、僕とOnishiでShanghaiに行きました。
そこでItaliaのPresident、Mr.ProdiをThe Kitchen Salvatore Cuomoでむかえることとなりました。
優勝したPizza D.O.Cを最初に召し上がってもらったお客様は、Mr.Prodiとなりました。
もちろん他のメニューも召し上がっていただきました。
そして、また次の日にItaliaに向かいました。
今度は表彰式が待ってました・・・。
かなり疲れた旅となりました。たった2日間でItaliaからShanghaiに行って18時間だけ滞在して、またItaliaに行くこととなりましたから・・・。
October 16, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
9月29日、トスカーナ州経済促進局 上海支部による、トスカーナプロモーションのGALA Dinnerが上海のリージェントホテルで行われました。
このイベントは、Dinnerの前にコンサートを行ったり、Dinner会場でトスカーナを舞台にした映画をスクリーンで流したりしました。
コンセプトがTOSCANA IN EVERY SENCEといって、味覚、聴覚、視覚、嗅覚、触覚全てでトスカーナを感じるというものでした。
GALLA Dinnerでは、約400名のお客様を迎えて、上海で活躍するイタリアンシェフ5名が、それぞれの担当するコースでトスカーナにまつわる料理を披露しました。
なんと、ENZOがそのうちの1人に選ばれて、Appetizerを担当しました!!!!
GALA DINNER MENU
Aperitif (Prego)
Canape Toscani
カナッペ
Appetizer (The Kitchen –ENZO-)
Carpaccio di Vitello con Misticanza di Verdure Croccanti e Tartufo Nero Toscano
牛肉のカルパッチョ フレッシュなサラダとトスカーナ産黒トリュフ添え
First course (Casanova) カサノヴァ
Pici con le Briciole, Rivisitati con Guanciale, Crema di Canellini, Pecorino e Tartufo Nero Estivo
ひよこ豆とクルトン、グアンチャーレ、カネッリーニクリーム、ペコリーノチーズ、サマートリュフ
Main course Fish (Mimosa)
Filetto di San Pietro con Brodetto di Acqua di Vongole
マトウダイのフィレとボンゴレ(アサリ)のスープ
Sorbet (Amici)
Sorbetto al Chianti con I Frutti di Bosco
キャンティ(ワイン)のシャーベットと森のフルーツ
Main Course Meat (Amici)
Filetto di Manzo Stufato al Brunello di Montalcino Servito
con Patatine al Rosmarino e Pomodorini Glassati
牛肉のフィレ ブルネッロ ディ モンタルチーノ(ワイン)ソース
ポテトのローズマリー風味、トマトの甘煮添え
Dessert (Amici)
Zuccotto all Fiorentina
トスカーナズコット
コースごとに料理に合うトスカーナの赤ワインもサービスされました。
このイベントにともなって、9月22日~30日までの10日間、 The Kitchen Salvatore Cuomo Shanghaiでは、トスカーナプロモーションとして、黒トリュフをふんだんに使った料理をアラカルトメニューに取り入れて、トスカーナワイン(Vernaccia Di San GimignanoとChianti)とともに、お楽しみいただきました。
スペシャルメニューをオーダーされたお客様には、トスカーナのオリーブオイルもプレゼントしました!!!
October 11, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
9月11日に新しい店舗オープンします!
神奈川県でのオープンは2店舗目になります!!
9月中にもう1店舗オープンする予定なので、それも楽しみにしていていください!
September 6, 2006 | Permalink | Comments (3) | TrackBack (1)
最近色々なところで短冊をみかけます。
一年に一度しか会えない二人が出会う日なんですよね七夕は。
すごいロマンチック!
それには今の日本の事や、world cup、恋人への気持ち、自分の夢とかたくさんの願いが書いてありました。
イタリアにも色々な祭りがあるけど、七夕はないんだよね。
日本のお祭りもいいですね、風流があって。
この前、六本木で風鈴を売ってるおじさんの姿を見ました。
ざわめきの中に涼しげな音、なんとも心地よい感じでした。
この前まで春ですね、なんて言っていたのがもう夏ですね。
それと今日は、久々に、森本さんに会います。
森本XEXでチャリティーイベントをやるために来日していて、それに僕も参加させていただく事になって、最近はニューヨークにお店をopenしたり、この前日本の首相がアメリカに行かれたときホワイトハウスに招かれたりと、相変わらず忙しいみたいですね。
彼とまた情熱に満ちた、熱い話をするのが楽しみです。
僕たちも明日XEX WESTで一日遅れですけど、七夕partyをやります。
全館貸切の楽しい企画を用意してます。
July 7, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (1)
7月よりスタートのXEX代官山 Salvatore Cuomo Bros.のアラカルトメニューをお伝えします。
今回はテラスのリニューアルに負けないくらい南イタリアの夏をいっぱいに感じていただけるメニュー構成にしてみました。
何品か紹介していきますと、
・イタリア風ガスパッチョ ボッコンチーニと夏野菜
・海の幸のサラダ グリンピースムース添え
・プロボォローネチーズのミントクリームソース パッケリ
・アスパラガスを練り込んだパール風ニョッキ サマートリュフの香り デリケートソース
・マグロのグリル 夏野菜とエジプト豆のライムソース
・和牛のグリル ウイキョウのサラダ添え グリンソース
その他いろいろなお皿を用意しました。
シェフ・レロより一言
「自分が行きたい夢のレストラン。XEX代官山はそんなお店です。ねらうは、ミシェラン!」
との事でした。
ぜひ皆様のご来店お待ちしています。
June 14, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (1)
最近本当に暖かくなりました。 もう半そででも外にでれるようになりましたね!!(残念ながら梅雨入りしてしまいましたが・・・。)
そこで、The Kitchen Salvatore Cuomoでは、6、7、8月にわたって冷製パスタフェアーを用意しました。
menuは月替わりの3品です。
6月は、チェリートマトと水牛のモッツァレラチーズの冷製パスタです。
余計な手を加えず、食材の味を十分に生かしたシンプルな一品になっています。
7、8月はその土地の食材を味わえる内容に仕上げました。
ぜひ楽しみにいておいてください!!
Pizzettaでは、豆乳ジェラートのnewアレンジを用意しました。
パッケージも新しくなりました!
さっぱりとした豆乳ジェラートに、アーモンドの香るアマレッティというイタリアのお菓子を添えたジェラートです。
なめらかの中にサクサクとした食感でとてもいい味です。
6月より各店でいろいろと新menuをスタートさせています。
ぜひチェックしてみてください。
June 13, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
前回お伝えしたように、前日大阪のXEX WESTと東京のXEX 愛宕グリーンヒルズの2ヶ所でイベントを行いました!
IL BORROのオーナーは世界的に有名なサルヴァトーレ・フェラガモ氏。
今回はWサルヴァトーレの企画となりました。
料理は、前菜2品、パスタ、メイン、ドルチェの計5品をワインと合わせてのmenu構成にしました。
特に、1品目の寿司をアレンジしたスタイルの前菜は好評でした!!
ワインディナー恒例のオークションも、大阪、東京とすごく盛り上がりました!!
今回のために特別に、IL BORRO 2003のマグナムが出品されました。
上海よりエンツォが応援に来てくれたり、名古屋の山本、愛宕のシバタ、パティシエの佐々木と今回もサルヴァトーレチーム全力でワインディナーを成功させました!!
June 2, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
PIZZA SALVATORE CUOMO & BARのOPEN初日の様子をお伝えします。
ランチはビュッフェスタイル。
オフィスの昼休みのお客様が多く、皆様により早く、美味しいものを提供できるため、このコンセプトにしました。
テイクアウトのコーナーでは、ランチBOXに好きなものを好きなだけ入れていただいて、持ち帰ることができるのです。
毎日来ても飽きないよう、日替わりメニューも提供しています。
ディナータイム、アラカルトメニューで炭火焼き、串焼きの新しいコンセプトも加えました。
PIZZAのMENUも今までのお店にはない内容を用意しています!!
ぜひ、お試し下さい!!
僕の考えた、サルヴァトーレ風つくねは特にお薦めです!!!!!!
May 19, 2006 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (4)
5月10日(木)に新宿野村ビルB1FにPIZZA SALVATORE CUOMO & BARがオープンしました!!!
このお店は、今までのPIZZA SALVATORE CUOMOとは全く違う、新しいコンセプトのお店になっています。
ピッツァもあれば、串焼きもあったり、パスタもあったり。
ぜひ皆さん新しいB・A・Rを楽しんでください!!!
PIZZA SALVATORE CUOMO & BARの隣に、Paul Bassettも同時にオープンしたので、こちらもぜひいらしてください!!
銀座店にはなかった、ジェラートなどもおいてあります!!!!
May 12, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (2)
オープン初日、大盛況でした!!!!
来てくださった方、ありがとうございました!!
この調子で、新宿店オープンも頑張りますので、皆さんぜひ新宿店も楽しみにしてください!!
May 8, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (2)
今日からPIZZA SALVATORE CUOMO天王洲店が正式にOPENしました!
昨日はちょっとしたParty行われて、そしてもちろんトレーニングもNew Staffと一緒に行われていました!
新しく加わったのは、Mr.HanazawaとMr.Suzuki、Mr.Mizuno。彼らがこのお店をマネージメントすることになりました!
彼らもとても大変なトレーニングをクリアしたところできっとこれからどんどんと伸びていくと思います。素直にものを受け入れるので、とても教えがいがあります。僕自身もこの一週間、毎日来させていただきました。
真ん中にいるのがMr.SuzukiとMr.Hanazawaです!!
こちらは、Mr.Terashita(真ん中のnice man)。こちらのFC店舗のオーナーであり、Dream AreaのPresidentでもあります。そして左にいるのが同じグループのMr.Mizuguchiです!!右にいるのは僕のグループのMr.Iijimaです!!
Mr.Terashitaはすごい!なぜかというと、実際にオーナーの方が窯の火入れの時から自分手立ち上げることはとても少ない。やっていたところを見たら、Mr.Terashitaは本当に一生懸命でした!!本業は全然違うので本当にびっくりします。
確実にこの店舗は成功すると思いました!!!(www.dreamarea.com)
天王洲のOPENINGはMr.Onishiも参加して、僕も参加してます!!
PIZZA SALVATORE CUOMO天王洲店
品川区東品川2-2-4 天王洲ファーストタワー1F
April 28, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
4月28日に天王洲店がOPENします!!!
今日はプレオープンの日で、招待状を送った人しか入れなかったのですが、近くの会社の人たちが大勢見に来てくれました。
お店の周りは、オフィスが多いので、是非皆さんLunchに来てくださいね!!
28日はMr.Onishiも来るので、楽しみにしていてください!!
Ciao!
April 24, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
毎年ゴールデンウィークには、何かのイベントをやっています。
昨年は、大阪で食博覧会のイベントがありました。
今年は、六本木ヒルズの3周年の記念イベントがあります。
5月3、4、5日は六本木ヒルズのThe Kitchen Salvatore Cuomoのお店にいますので、ぜひ遊びに来てください!!
六本木ヒルズのオープニングから3年もたつと思うと、早いものであっという間の感じがします。
The Kitchen Salvatore Cuomoの一号店なので、僕にとっても思い出がいろいろとある店なので、とても楽しみにしています。
April 5, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (3)
この前上海にいった時に新しい発見をしました。
小籠包にバルサミコ酢をつけて食べるということ。
The Kitchen Salvatore Cuomo SHANGHAIのスタッフに薦められ、試してみました。
すごくおいしかったです!!
バルサミコ酢のコクと小籠包の油気がよく合うんです。
皆さんもぜひ試してみてください。
いろいろな土地での発見が僕にとっての大事なヒントとなって、いい刺激となるのです。
March 29, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
ここ最近で一番最後にOPENしたところ(PIZZA SALVATORE CUOMOのお店)は東銀座店です!!
昨日食べに行こうと思っていましたけど、全然席が空きませんでした・・・。
たまに僕は自分でclientになることもありますので、お店の中で僕が座っていたらご理解くださいね・・・。
決してサボっているわけではありません。
Clientの目線から見ないとね!!
March 13, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
僕たち、上海にお店を出したのが初めてだから・・・。昔も日本でナポリ料理をstartしたときと同じような感覚です。
最初からはナポリ料理の全てをわかってもらえるわけではと思っていました。しかしそういうわけではありません!!
国が違ってもいい商品は理解されているようで、おかげさまで毎日ほぼ席が埋まるようになりました。
最初は不安なこと沢山ありました。しかし、上海ではもともとイタリア人のclientがたくさんTokyoから移っている方も多いせいで、僕らのところですでに常連になってくださっている方少なくはない。
だけど、僕らのmissionとしては、これからはChinaで本物のNapoli料理を知ってもらうことです。Chinaの方々に本物のNapoli料理を知ってもらわなければならないのです。
現地でそんな味わからないとかそういう料理通用しないだろうと言われることもありましたが、最初僕にとって日本でも同じこと言われました。
なによりも思うことは僕がChinaにも始めてのちゃんとしたNapoli Pizzaをスタートさせたことに変わりないので、いつの日か必ず日本と同じ結果になるでしょう・・・!!!
The Kitchen Salvatore Cuomo SHANGHAI
上海市浦東東新区北濱江大道D座
TEL:+86-021-5054-1265
営業時間: 11:00-23:00
March 4, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
本日PIZZA SALVATORE CUOMO東銀座店がOPENしました。
銀座には、すでに去年の12月17日にオープンしたPIZZA SALVATORE CUOMO銀座店がありますが、ここはデリバリーをおこなっていないので、やっと銀座エリアの方々にも
デリバリーすることができるようになりました!!
ぜひぜひ皆さんピッツァ頼んでみてください!もちろんお店にも行ってみてください!!!
東京都中央区築地1-2-1 レジデンシア銀座イースト1F
TEL: 03-3542-3865
デリバリー専用TEL:03-3544-6871
<営業時間>
Lunch: 11:00-15:00 (LO14:30)
Tea Time: Close (土日のみ通し)
Dinner: 17:00-23:00 (LO22:30)
March 1, 2006 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (0)
きっと皆さんの中であまり知られていないかもしれないけど、Mozzarellaに続くおいしいCheeseです。
このBurrata CheeseはPugliaの天敵なcheeseです。
特徴は、MozzarellaをMascalpone cheeseと混ぜたような感じです。味も少し似ては居ますがMozzarellaと違って水牛ではなく牛乳をベースにしています。
それとかなりfreshな状態でしかいただけないので、もつ期間は製造日から5日間しかありません。
この商品は僕ら今のところ表参道にありますTrattoria & Pizzaria Zazzaに置いてあります。けど、言ったとおりかなりあしが早いのでいつもあるとは限りません。
1kgあたり
エネルギー 253kcal
たんぱく質 18,7g
カルシウム 500mlg
なので体に影響ありません。
召し上がり方は、そのままで何にもしないで食べることです。本当にこのcheeseはそれだけfreshで召し上がっていただけたらもう何もいうことありません・・。
もし食べたい方はTrattoria & Pizzaria Zazzaにぜひいらしてください!!!
お待ちしてます。
Buon Appetito!!
February 26, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
僕が色んなお店で今までいろんなコンセプトを一緒に作り続けているデザイナーの先生でMr.Shiomiを紹介します。
Mr.Shiomiは僕の我がままかなり聞き入れながらお店を完成させないといけないからきっとかなり大変だと思います。
僕自身はstartの段階では頭のなかで壁から色、そしてお料理が運ばれるところまで考えてコンセプト作り上げるのですが、そこで想像の世界にしか過ぎないところを現実的にはそのものを可能にするのがデザイナーの方です。
僕はMr.Shiomiだけが今までのデザイナーのパートナーというわけではないのですが、Salvatore Cuomo ブランドのflavorをだしたのは彼だったのです。
今もすでに3~5ぐらいのプロジェクトが同時に動いているので、色んなflavorを出してもらいながら、僕のわがままでいつも何かが新しいものを入れようとするから、毎回悩ませていると思います。もちろん彼だけではなく、Ms.YamamotoもInoueさんにも感謝しています。
彼らがいなかったらSalvatore Cuomoブランドはきっとこんなにいろんなものができなかったと思います。
僕自身は毎回一つのお店を作るとき、頭の中でいろいろと出てくるので、イメージがわかないとかそういうことは問題にはならない。問題はそのものをどうしたら現実にできるのか・・・。
第一に、お客様のことを考えてくれながら僕のスパイスも全部入れてくれる。そしてもちろん、そのデザイナーとして毎回何かが新しく加えていくことで色んな意味でLineを成長させてくれる!!
僕にとってShiomi groupは全てをDream come trueにしてくれるとこです。
感謝してます!!!!
February 25, 2006 | Permalink | Comments (0) | TrackBack (0)
今日は皆さんにいろいろ聞きたいと思います。
僕らのお店において、
・味
・電話応対
・サービス
・営業時間 etc…
などにおいて、いろいろなご意見をいただきたいのです!!
ピッツァをお届けするまでの時間とか、スタッフが電話にでるまでの時間などなんでも結構です。もちろんイートイン、デリバリーどちらでも結構です!!
これからもっともっと皆様に満足していただけるためにも、ご意見聞かせてください!!
待ってます!!
February 23, 2006 | Permalink | Comments (10) | TrackBack (3)
本日は永田町の店舗でPIZZA SALVATORE CUOMOのTOP Pizzaioloだけのtestがあります。
そこでエントリーしているのが7名だけです!!
本日の結果によって今度の世界選手権(NapoliのPizza Festival)の参加者が決まります!
以前ではOhnishi Makotoが優勝した大会です。
今日の結果楽しみです。 終わったらまた皆様に発表します。
前回のPizza Festivalも盛り上がったけど、今回はPrimo(トップ)Pizzaiolo参加のFestival。かなり期待できます!
(世界選手権は9月にNapoliで行われます。)
February 19, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)
表参道ヒルズのTrattoria & Pizzeria Zazzaで新しいコンセプトをスタートさせたのはカウンターのareaです。
ここではAntipastoとWineを気楽に誰でも楽しめるように作りたかったのです。
最近はスペインの立ち飲みがブームとなっているようで・・・。しかしスペインだけではありません。このようなお店は僕の街にもあります。
Napoliでは僕が小さいときよく食事をそのような場所でとっていました。どちらかというとCantinaと食堂の間です。
昼には食堂として営業していて、夜はCantinaに変身していました。同じものをなんとか再現できないかなと思って作りました。
そのarea内で皆さんに楽しんでもらいたいのは、ハム(Prosciutto)。イタリアだけではなく実際に僕自身もかなりハム好きで前から設置し始めていました(大阪のXEX WESTでも)が今回は本格的に仕上げました。
ぜひ、このハムを味わってみてください!!
February 18, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (1)
この間の表参道ヒルズのプレスレビューについて。
招待された方はなんと1700名。なかなか身動きができない状態で、しかもその
オープニングセレモニーにはMr.Koizumi(Koizumi総理)も参加されていましたので、素晴らしいセレモニーでした。
この表参道ヒルズでMr.Koizumiが参加されていた理由はMr.KoizumiのGrandfatherが昔同潤会アパートに住んでいたそうで、その縁でセレモニーに参加することになったということをスピーチでおっしゃってました。
確かにこの表参道にはいろんなブティック、世界のトップブランドが並ぶ場所では、何かが足りないと思っていました。そこで森groupがこの場所で、魂を吹き込んだという気がします。
間違いなく今までとは表参道は何かが違う!!!
February 16, 2006 | Permalink | Comments (2) | TrackBack (1)
今度の28日に東銀座で新しいPIZZA SALVATORE CUOMOができます!!
今まで銀座の店舗ではイートインやってはいましたけれども、デリバリーはできませんでした!
今回この店舗によって銀座のエリアでもPizzaをデリバリーできるようになります!
築地もかなり近いのできっとそのエリアはこれからPIZZA SALVATORE CUOMOのバイクを良く見ることになるでしょう!!
February 12, 2006 | Permalink | Comments (1) | TrackBack (0)